Linguistic and Extra-linguistic Determinants of Accentuation in Dutch

نویسندگان

  • Diana Dimitrova
  • Gisela Redeker
  • Markus Egg
  • John Hoeks
چکیده

In this paper we discuss the influence of semantically unexpected information on the prosodic realization of contrast. For this purpose, we examine the interplay between unexpectedness and various discourse factors that have been claimed to enhance the accentuation of contrastive information: contrast direction, syntactic status, and discourse distance. We conducted a production experiment in Dutch in which speakers described scenes consisting of moving fruits with unnatural colors. We found that a general cognitive factor such as the unexpectedness of a property has a strong impact on the intonational marking of contrast, over and above the influence of the immediate discourse context.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Did you say a BLUE banana? the prosody of contrast and abnormality in bulgarian and dutch

In a production experiment on Bulgarian that was based on a previous study on Dutch [1], we investigated the role of prosody when linguistic and extra-linguistic information coincide or contradict. Speakers described abnormally colored fruits in conditions where contrastive focus and discourse relations were varied. We found that the coincidence of contrast and abnormality enhances accentuation...

متن کامل

Abstract Concepts Through the Lens of Linguistic and Extra-Linguistic Knowledge

The paper deals with the rigorous methods used in the research of concepts representing abstract notions like “friendship”, “love”, “hatred”, “conscience”, and “envy”. Concepts of that kind have no visible physical support in the material world except for the sound forms of the words representing them, thus causing additional difficulties in classification, research and analysis as well as stip...

متن کامل

Code-Copying in the Balochi Language of Sistan

This empirical study deals with language contact phenomena in Sistan. Code-copying is viewed as a strategy of linguistic behavior when a dominated language acquires new elements in lexicon, phonology, morphology, syntax, pragmatic organization, etc., which can be interpreted as copies of a dominating language. In this framework Persian is regarded as the model code which provides elements for b...

متن کامل

comprehension : linguistic and extralinguistic determinants

The three West-Germanic languages Dutch, Frisian and Afrikaans are so closely related that they can be expected to be mutually intelligible to a large extent. In the present investigation, we established the intelligibility of written Afrikaans and Frisian by Dutch-speaking subjects. It appeared that it is easier for speakers of Dutch to understand Afrikaans than Frisian. In order to explain th...

متن کامل

Distinct frontal regions subserve evaluation of linguistic and emotional aspects of speech intonation.

In addition to the propositional content of verbal utterances, significant linguistic and emotional information is conveyed by the tone of speech. To differentiate brain regions subserving processing of linguistic and affective aspects of intonation, discrimination of sentences differing in linguistic accentuation and emotional expressiveness was evaluated by functional magnetic resonance imagi...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008